마음도 번역이 되나요 1 (다른 나라 말로 옮길 수 없는 세상의 낱말들)

엘라 프랜시스 샌더스|시공사

마음도 번역이 되나요 1 (다른 나라 말로 옮길 수 없는 세상의 낱말들)

이 책을 담은 회원

별릴리
김쌔랭
꼬작머리
최영은
모래
38

이럴 때 추천!

기분 전환이 필요할 때, 달달한 로맨스가 필요할 때, 외로울 때, 에너지가 방전됐을 때, 동기부여가 필요할 때, 일상의 재미를 원할 때, 힐링이 필요할 때 읽으면 좋아요.

#고유표현#낱말#루시드폴#마음#번역
분량얇은 책
장르사진/그림 에세이
출간일2016-03-23
페이지120
10%13,800
12,420
Flybook AIFLYBOOK AI요약

books독서 가이드

1. 이 책은 30대 여성들이 가장 좋아하는 책이에요.

2. 기분 전환이 필요할 때일 때 읽으면 도움이 돼요.

3. 주말 오후에 가볍게 읽기 좋은 분량이에요.

작가

루시드 폴
루시드 폴
(역자)writer badge
엘라 프랜시스 샌더스
엘라 프랜시스 샌더스
(저자)writer badge

상세 정보

우리는 언어를 통해 생각을 표현하고 마음을 전한다. 하지만 안타깝게도 전하려는 마음과 전해지는 마음이 언제나 일치하는 것은 아니다. <마음도 번역이 되나요>는 누구나가 경험하는 이런 순간들을 세상에 하나뿐인 특별한 낱말과 아름다운 일러스트로 그려낸 책이다. 루시드폴이 번역을 맡았다.

이 책 어때요?

Q&A

이 책의 한줄평

0

게시물

2

이 책이 담긴 책장

아직 이 책이 담긴 책장이 없습니다.

Flybook AI FaceFlybook AI Eyes
닫기

오늘 독서,
어떻게 시작해 볼까요?

Flybook AI FaceFlybook AI Eyes