가와이 아사오|영남대학교출판부


요약
독서 가이드1. 천천히 긴 호흡으로 읽으며 사색에 잠기기 좋은 분량이에요.

1904년~1910년간 대구의 정치, 경제, 사회, 문화 전반을 일본인의 눈으로 관찰한 기록물 일제강점기 대구에 거주하는 일본인들이 쓴 저서 가운데 당대 대구의 사회와 문화를 기록한 자료인『大邱物語』를 번역한 책이다. 일제강점기 대구에 살았던 일본인이 가와이 아사오가 1904년~1910년간 보고 느낀 것들을 기록한 것으로, 그동안 일본인 연구 및 당시 한국의 역사, 문화사, 사회사, 인류학적 연구에 다수 인용되어왔다. 하지만 기존의 번역서는 원서의 상당 부분이 누락 되어 있고, 사료(史料)로서 매우 중요한 인물들의 이름이 번역되어 있지 않아 일본어를 모르는 연구자들에게 많은 아쉬움을 주었다. 이 책은 이런 단점들을 모두 해소하고 있다. 일본인들의 대구 정착 과정, 당시의 문화, 사건과 사고, 지역의 인프라 구축 과정 등을 기술 저자인 가와이 아사오는 1904년 처음 대구에 온 이후 27년간 대구에 거주하며 대구가 근대 도시로 발전하는 과정을 생생히 목격한 일본인이다. 더욱이 대구에 기반을 둔 신문인 『조선민보사』창간의 주역이자 언론인이었기에 대구의 정치, 경제, 사회, 문화 전반에 걸쳐 예리한 눈으로 관찰하고 기록하고 있다. 일본인들의 대구 정착 과정뿐만 아니라 당시의 국제 정세와 한국의 정세, 일상 문화, 주목할 만한 사건과 사고, 지역의 인프라 구축 과정 등이 매우 상세하게 기술되어 있다. 일본인 식민자의 시각에서 서술하고 있기에 반드시 크로스체크가 필요하지만, 당시 지역문화 자료가 극히 부족한 상황에서 이 책은 한국의 역사, 문화사, 사회사, 인류학 연구의 사료로서 매우 귀중한 자료이다.
아직 등록된 한줄평이 없습니다.

요약이 책은 20세기 초, 대한제국 말기에서 일제 강점기로 넘어가는 격동의 시기에 대구에 거주했던 일본인 가와이 아사오가 직접 보고 느낀 대구의 모습을 담고 있습니다. 저자는 1904년부터 1910년까지 대구에 머물며 당시 도시가 어떻게 변화하고 있었는지, 그리고 그 안에서 살아가는 사람들의 일상은 어떠했는지를 생생한 기록으로 남겼습니다. 📜
책의 전반부에서는 대구의 지리적 환경과 초기 거주지 형성 과정을 상세히 다룹니다. 당시 대구는 경부선 철도 개통이라는


식민지 근대사