이 책을 읽은 사람
7명
나의 별점
책장에 담기
게시물 작성
문장 남기기
분량
두꺼운 책
출간일
2012.11.23
페이지
408쪽
상세 정보
'긍정의 한 줄' 신드롬을 일으켰던 <365 매일 읽는 긍정의 한 줄>. 삶의 가치와 긍정의 힘을 되새기게 한 이 책을 더 깊이 있는 내용과 새로운 편집과 판형으로 출간했다. 명언을 재해석한 저자의 깊이는 그대로 유지하면서도, <아프니까 청춘이다>를 영어로 옮긴 키와 블란츠가 원문의 맛을 더욱 살렸다.
추천 게시물
로즈베리
@roseberry
노견일기
가장 먼저 좋아요를 눌러보세요
로즈베리
@roseberry
젊음의 나라
가장 먼저 좋아요를 눌러보세요
이서율
@seoyul_
오늘 밤, 세계에서 이 사랑이 사라진다 해도
가장 먼저 좋아요를 눌러보세요
이런 모임은 어때요?
정모/행사 📚야금야금 독서단📚
9월 22일 (월) 오전 12:00 · 무료 · 62 /제한 없음
정모/행사 파란책 프로젝트💙
9월 18일 (목) 오전 12:00 · 무료 · 29 /제한 없음
정모/행사 하루 한번 책읽기
10월 11일 (토) 오전 12:00 · 무료 · 6 /제한 없음
정모/행사 매일 30분 책 읽기 ✷ PeacleBoocle
10월 1일 (수) 오전 12:00 · 무료 · 5 /제한 없음
정모/행사 크리스마스를 기다리며
9월 14일 (일) 오전 12:00 · 무료 · 11 /제한 없음
정모/행사 무얌이랑 한 쪽 읽기
9월 24일 (수) 오전 12:00 · 무료 · 20 /20명
정모/행사 안용 아침독서 챌린지(2-2)
5월 22일 (목) 오전 12:00 · 무료 · 35 /35명
정모/행사 독서의 계절, 문학 읽는 <책갈피 모임>
9월 20일 (토) 오전 12:00 · 무료 · 31 /제한 없음
정모/행사 가을엔 역시 고전문학
9월 20일 (토) 오전 12:00 · 무료 · 10 /제한 없음
정모/행사 안용 아침독서 챌린지(1-4)
5월 20일 (화) 오전 12:00 · 무료 · 32 /180명
상세정보
'긍정의 한 줄' 신드롬을 일으켰던 <365 매일 읽는 긍정의 한 줄>. 삶의 가치와 긍정의 힘을 되새기게 한 이 책을 더 깊이 있는 내용과 새로운 편집과 판형으로 출간했다. 명언을 재해석한 저자의 깊이는 그대로 유지하면서도, <아프니까 청춘이다>를 영어로 옮긴 키와 블란츠가 원문의 맛을 더욱 살렸다.
출판사 책 소개
‘긍정의 한 줄’ 신드롬을 일으켰던 《365 매일 읽는 긍정의 한 줄》. 삶의 가치와 긍정의 힘을 되새기게 한 이 책을 더 깊이 있는 내용과 새로운 편집과 판형으로 출간했다. 명언을 재해석한 저자의 깊이는 그대로 유지하면서도, 《아프니까 청춘이다》를 영어로 옮긴 키와 블란츠가 원문의 맛을 더욱 살렸다.
매일 아침, 내 하루의 시작을 응원해 주는 책
“긍정의 한 줄? 짧지만 강한 한 줄!”, “마음에 꽂히는 한 줄의 말!”, “같은 책을 두 번 구입하게 해 준 책!”, “오래도록 음미하고 싶은 명언들!”, “매일 아침, 내 하루의 시작을 응원해 준다!”, “하루 한 줄로 느슨해진 마음을 다잡아요!”…….
2008년 출간하는 즉시 국내 출판 시장에 포켓북 열풍을 몰고 온 《365 매일 읽는 긍정의 한 줄》. 이 책은 수많은 독자들에게 365일 매일 한 페이지씩 명언을 통해 삶의 가치를 일깨워 주고, 세상을 바꾸는 긍정의 힘을 되새겨 주었다. 책이있는풍경에서 감동과 흥분은 그대로 유지하면서도 내용을 더 충실하게 다듬고 판형을 새롭게 한 개정판 《365 매일 읽는 긍정의 한 줄》을 출간했다.
한 줄이라 하기에는 너무나 강한 긍정의 힘
우리는 때때로 사는 일이 버겁고 이 때문에 삶을 내려놓고 싶어지기도 한다. 이 책에서 파스칼은 이렇게 말한다. “누구나 중요한 사람이지만, 어느 누구보다 더 중요한 사람은 없다.” 그리고 “앞날에 있는, 알지 못할 그 축복들에 감사하라”라는 아메리카 원주민의 속담은 우리가 어떤 자세로 살아야 하는지 힌트를 준다.
꿈이 있는 사람들은 역경을 이겨낼 수 있다. 이 책은 꿈을 꾸게 해 준다. 그리고 인류의 오랜 지혜에 귀를 기울이게 해 준다. 매일 아침 자리에서 일어날 때마다, 그리고 새롭게 시작하고자 할 때, 앞이 보이지 않을 때 이 책의 명언들과 저자의 감성적이면서도 따뜻한 글은 훌륭한 길라잡이가 될 것이다. 아울러 《아프니까 청춘이다》를 영어로 옮긴 역자의 충실한 번역은 명언의 감동과 가슴 벅참을 한층 더해 줄 것이다.
현재 25만명이 게시글을
작성하고 있어요