이빈|하움출판사


요약
독서 가이드1. 천천히 긴 호흡으로 읽으며 사색에 잠기기 좋은 분량이에요.


‘코패니즈 한자어’를 주제로 블로그와 네이버 어학당판에 1년 남짓 연재되었던 정보를 포함해 그 외 수많은 코패니즈 한자어가 담긴 책이다. 지금껏 그 누구도 알려 주지 않았던 것들, 사전을 찾아봐도 엉터리로 나와 있는 것을 위주로 다뤘다.
아직 등록된 한줄평이 없습니다.
아직 이 책이 담긴 책장이 없습니다.

요약우리가 일상에서 무심코 사용하는 단어들 중에는 일본식 한자어이거나, 일본어의 영향을 받아 잘못 굳어진 표현들이 의외로 많습니다. 영상번역가인 저자 이빈은 수많은 영상 자료를 번역하고 감수하는 과정에서 매번 마주하게 되는 '코패니즈 한자어(Korean + Japanese)'의 실체에 주목했습니다. 이 책은 단순히 틀린 표현을 지적하는 교과서적인 나열에서 벗어나, 우리말 속에 깊숙이 침투해 있는 일본식 한자어의 유래와 그 이면의 언어적 오류를 흥미로운