가입하고 포인트 받기

2차 세계대전 당시 강제수용소로 이송된
열일곱 독일 소년의 충격적인 삶

숨그네
헤르타 뮐러 지음
문학동네
 펴냄
13,500 원
0원 
앱에서 포인트받고 구매
이럴 때 추천!
불안할 때
힘들 때
힐링이 필요할 때
읽으면 좋아요.
#2차대전
#그네
#나치
#삶
#숨
#유대인
#죽음
352쪽 | 2010-04-05
분량 보통인책 | 난이도 보통인책
상세 정보
노벨문학상 수상 작가 헤르타 뮐러의 2009년 대표작. 이차대전 후 루마니아에서 소련 강제수용소로 이송된 열일곱 살 독일 소년의 삶을 충격적이고 강렬한 시적 언어로 그려냈다. 작가 헤르타 뮐러는 철저히 비인간화한 상황 속에서 살아남고자 하는 삶의 한 현장을 섬뜩하면서도 아름답게 포착했다.<BR> <BR> 주인공 레오폴트 아우베르크가 소련의 강제노동 수용소로 떠나던 날 들었던 마지막 말 "너는 돌아올 거야"는 2006년 작고한 시인 오스카 파스티오르가 수용소로 떠나던 날 들었던 마지막 말이기도 하다. <숨그네>는 뷔히너 문학상을 받은 시인이자, 실제 우크라이나 강제노동 수용소에서 오 년을 보낸 오스카 파스티오르의 체험을 바탕으로 쓰였다. <BR> <BR> 루마니아 1945년. 이차대전이 끝나고 루마니아에 살던 독일계 소수민들은 두려움에 휩싸인다. 소련은 폐허가 된 땅을 재건하기 위해 그들을 강제로 징집한다. "순찰대가 나를 데리러 온 건 1945년 1월 15일 새벽 세시였다. 영하 15도, 추위는 점점 심해졌다." 열일곱 살의 소년 레오폴트 아우베르크는 이렇게 자신의 이야기를 시작한다. <BR> <BR> <숨그네>는 레오폴트 아우베르크의 이야기이자 그와 함께 수용소에 있었던 모든 사람의 이야기이다. 그들은 수용소에서 기본적인 욕구만 남은 고통스러운 일상과 단조롭고 끝없는 고독을 경험하며 삶과 죽음 사이에서 흔들린다. 주인공이 고향으로 돌아온 뒤에도 공포는 사라지지 않는다. 소설은 '생존자'에게 지울 수 없는 낙인을 찍은 비참한 경험을 보여준다.
더보기
목차

짐 싸기에 대하여 9
명아주 26
시멘트 39
석회여인들 46
다문화 공동체 48
나무와 솜 55
변화무쌍한 시절 59
차를 타는 것에 대하여 66
완고한 사람에 대하여 72
이르마 파이퍼의 한방울넘치는행복 77
검은 포플러 80
손수건과 쥐 85
심장삽에 대하여 92
배고픈 천사에 대하여 96
석탄화주 103
체펠린 105
뻐꾸기시계의 환지통에 대하여 110
경비원 카티 114
빵 도난 사건 120
초승달마돈나 129
내 빵과 볼빵 134
석탄에 대하여 138
시간은 한없이 제 몸을 늘이고 141
노란 모래에 대하여 143
러시아 사람들도 제 길이 있다 148
전나무에 대하여 152
10루블 156
배고픈 천사에 대하여 162
라틴어로 된 비밀 164
슬래그벽돌 173
믿음이 담긴 병과 의심이 담긴 병 177
일광중독에 대하여 185
우리 작업은 예술 189
백조가 노래하면 192
슬래그에 대하여 194
붉은 포도주색 실크스카프 201
화학성분들에 대하여 205
누가 땅을 바꿔놓았나 212
감자인간 215
하늘은 아래 땅은 위 223
권태에 대하여 226
대리형제 234
한 줄 글 아래 흰 여백 237
민콥스키 철사 239
검은 개들 243
숟가락만 넣었다 빼다 245
한때 내 배고픈 천사는 법무사였지 247
나의 계획 251
양철키스 252
일의 경과 256
하얀 토끼 258
향수. 마치 그것이 필요하다는 듯 259
머릿속이 환해지는 순간 267
지푸라기 같은 경박함 269
수용소의 행복에 대하여 273
인간은 산다. 단 한 번만 산다 278
한 번은 나도 비단길 밟을 날이 오겠지 284
고요처럼 철저한 293
무덤덤한 사람 295
너 빈에 아이 있니 301
지팡이 310
공책 314
나는 여전히 피아노 317
보물에 대하여 327

작가 후기 333

해설 | 우리 안의 얼어붙은 바다 335
헤르타 뮐러 연보 347

더보기
저자 정보
헤르타 뮐러
1953년 루마니아 니츠키도르프에서 태어나 독일계 소수민족 가정에서 성장했다. 아버지는 이차대전 당시 나치 무장친위대로 징집되었다가 돌아왔고, 어머니는 우크라이나의 강제수용소에서 오 년간 노역했다. 나치의 몰락과 루마니아 독재정권의 횡포를 침묵으로 지켜보았던 시골 마을의 강압적인 분위기는 어린 뮐러에게 정체 모를 공포와 불안을 심어주었다. 이후 티미쇼아라대학에서 독일문학과 루마니아문학을 전공했고, 차우셰스쿠 독재정권에 반대하는 젊은 독일어권 작가들의 모임 ‘악티온스그루페 바나트’에 유일한 여성 멤버로 참여해 글을 쓰기 시작했다. 1982년, 루마니아 정부의 강도 높은 검열을 거친 작품 <저지대>로 문단에 데뷔했다. 1984년 베를린에서 재출간된 <저지대>는 유럽, 특히 독일 문단과 정치권의 이목을 끌었고, 루마니아 정부는 <저지대>를 금서 조치했다. 이어 루마니아 비밀경찰의 감시와 압박이 심해지자 뮐러는 남편이자 동료 작가였던 리하르트 바그너와 함께 1987년 독일로 망명했다. 주요 작품으로 전후 전체주의의 공포를 생생히 묘사한 소설 <숨그네> <마음짐승> <그때 이미 여우는 사냥꾼이었다> <인간은 이 세상의 거대한 꿩이다>, 산문집 <악마가 거울 속에 앉아 있다>, 시집 <모카잔을 든 우울한 신사들> 등이 있으며, 아스펙테 문학상, 리카르다 후흐 문학상, 로즈비타 문학상, 독일비평가상 등 주요 문학상을 휩쓸었다. 2009년, 응축된 시와 진솔한 산문으로 박탈당한 삶의 풍경을 그려냈다는 평가를 받으며 노벨문학상을 수상했다.
더보기
남긴 글 1
자기전에2닦기님이 이 책을 읽었어요
5달 전
말의 축제, 말의 대잔치라고 칭송받고 노벨문학상까지 받은 작가 헤르타 뮐러의 작품을 처음으로 접했다. 하지만 말의 축제, 대잔치 라고 하기에는 글이 너무 아팠다. 이 책과 함께한 일주일 내내 두가지 생각이 왔다갔다 했다. ‘글을 정말 잘 쓴다.’ 와 ‘감사히 먹어야겠다.’ 작가는 동료라고 할 수 있는 시인 오스카 파스티오르와 함께 강제추방으로 인한 포로생활의 적나라함을 글로 표현했다. 그 글이 작품이 되어 ‘숨그네’가 되어 나와 만났고, 나는 이 작품으로 인해 많이 감탄하고, 기분이좋진 않았지만 그 시대이 어둠에 대해 접해 볼 수 있는 좋은 경험을 했다. 그 경험이 헤르타 뮐러가 쓴 글이라 영광이란 생각도 들었다. 그 정도로 사물, 사람에 대한 묘사와 보이지 않는 것들과 인간의 느낌, 생각, 기분에 대한 표현은 내가읽었던 소설 중 최고 인 것 같다. 간혹 유럽 쪽 작품들 중에 묘사도 표현도 어찌했는지 모르지만, 번역 과정에서 오류가 많이 난 것 일수도 있지만 진짜 읽고 있는 것 자체가 벌받는 것 처럼 이해도 안되고 이게 글인가 싶을 정도의 책이 있지만 이 책은 글도, 번역도 아슬아슬하게 죽이 잘맞았다고 생각한다. 처음으로 이 나라의 글을 배워 그 나라의 글로 이 책을 다시 읽어보고 싶다는 생각을 했다. 굶주림을 ‘배고픈 천사’라 불리며 견뎌낸 주인공의 삶이,  5년이라는 수용소에서의 삶이 곧 그 이며, 그가 살아갈 수 있느 원동력이자 그가 버틸 수 밖에 없게 한 무언가가 되어준 것 같다. 정말 나같으면 저렇게 살아갈 바에는 그냥 죽어버리는게 훨씬, 행복할 것 같다라는 생각을 몇번이나 했다. 어느 책에서 읽었던 ‘역사는 세상의 길에서도 흐르지만 인간의 마음속에서도 흐른다’는 말을 실감나게 했던 헤르타 뮐러의 ‘숨그네’ 내 가슴속 숨그네 까지 떡떡 막히게 했던 그간의 시간들이 힘들면서도 가치 있었다. 그 시대의 레오들이 경험과 상처를 끌어안고 남은 삶에서는 평화와 영복을 누렸길... 바래본다. - 로베르트, 1947년 4월 17일 출생. 맥박이 내 손이 아니라 들고 있는 엽서에 뛴다. / 권태는 불안을 견디는 것이다. 권태가 작정하고 내게 다가오는 건 아니지 않는가. 권태는 그저 가끔 내가 잘 지내는지 알고 싶어할 뿐이다. / 모든 것이 떠나지 않고 머물러 있었기에 고향은 달라지지 않았다. 나만 예외였다. 고향 땅을 벗어나 본 적 없는 사람들 틈에서 나는 자유 때문에 현기증이 날 것 같았다. 감정은 널을 뛰엇고, 추락과 비굴함에 길들어있었으며, 뇌는 복종했다. (헤르타 뮐러 ‘숨그네’ 중에서)
더보기
앱에서 바로 보기